В начале октября Алексей Рахманов (директор департамента
автомобильной промышленности Минпромторга России) и Сергей Фомочкин
(начальник отдела департамента обеспечения безопасности дорожного
движения МВД России) попробовали ответить на вопросы россиян о новом техрегламенте. Получилось не совсем удачно.
Очередную
попытку объяснить, что да как в техническом регламенте, предпринял
Алексей Рахманов в своем блоге. Он высказался относительно самых
обсуждаемых аспектов — VIN-номеров, правил техосмотра, единственного
представителя, цвета поворотников, русифицированного интерфейса и т.п.
Полный расклад читайте здесь.
Наиболее важную часть объяснений приводим далее.
VIN-номера.
«Есть ISO 3779-1983, от 1983 года стало быть, когда большинство стран
договорились о международном стандарте в части идентификации
транспортных средств. С тех пор все присоединившиеся, включая Японию
при поставке в Европу и Россию, маркируют машины 17-значными кодами,
разбитыми на группы (секции) и содержащими информацию как о
производителе автомобиля (WMI), модели и модификации автомобиля (VDS),
а также годе его изготовления (если производитель считает это
необходимым) и порядковом идентификационном номере машины. Японцы — не
все — для своего, японского, рынка используют 11-значный код, состоящий
из двух секций: первая описывает номер серии автомобиля и позволяет
определить то, что описано в первых двух секциях 17-значного
VIN-номера, только в совокупности с кодом модели, указанным отдельно; в
то время как вторая секция японского номера — это не что иное как номер
кузова или рамы. Вот и вся разница. Не приходит же никому в голову
заставлять лейтенанта ГИБДД копировать точные иероглифы из
документации… Что делать? Мы планируем сейчас в рамках мероприятий по
введению регламента создать единую базу, с возможностью
«расшифровывать» VIN-номер практически любого автомобиля, в том числе
японского. (Кстати, такого рода бесплатная услуга уже сейчас есть в
интернете, но в основном касается «стандартизованных», 17-значных
номеров). Для этого мы запросим японских производителей дать
«переводные» таблицы 11-значных в 17-значных номеров и правила
интерпретации. Надеюсь, что если японские изготовители уважают
российских потребителей своих подержанных машин, сделать такую работу
не составит большого труда. и я уверен, что к моменту вступления
регламента в силу мы урегулируем этот вопрос. Если есть желающие
присоединиться — милости прошу в рабочую группу».
(Зададим вопрос Алексею Рахманову от Drom.ru:
У
легковых японских автомобилей по номеру кузова можно однозначно
определить заводскую комплектацию автомобиля и его дату выпуска, а
также вышеупомянутый «код модели». Для этого нужно
воспользоваться специализированными электронными каталогами от
производителей. Так, российские таможни уже много лет используют эти
каталоги для определения даты выпуска и комплектации автомобилей, и это
не составляет для них большой проблемы. Пожалуйста, а) перечислите
параметры, которых нет в ПТС транспортного средства, выдаваемого
таможенными органами, но которые вы хотите «расшифровать»
для целей соблюдения техрегламента, а также уточните, б) какие пункты
техрегламента связаны со значениями каждого из этих параметров и в) как
эти параметры влияют на безопасность колесных транспортных средств?)
Правила техосмотра.
«Хотите верьте, хотите нет, но ничего принципиально не поменялось.
Просто соблюдать правила нужно чаще. Вместо денег в конвертах. Кстати,
и про головной свет все было написано и раньше, и если бы каждый
праворукий автомобиль проходил ТО по настоящему, то львиная доля
неотрегулированных машин уже встала бы на прикол. Опять же, тот самый
японский техосмотр — сякэн — 200 000 иен плюс затраты на ремонт, при
необходимости. А мы чем хуже?»
Единственный представитель.
«Привели в соответствие наши правила с европейскими. Там тоже, в
отношении получения ОТТС на один автомобиль рассматривается один
заявитель, который потом может дать разрешение пользоваться его ОТТС
для ввоза другими продавцами. Для чего? Только для контроля за тем, что
в продаже находятся фактически автомобили, соответствующие
сертифицированному образцу, и с тем, что было с кого спросить за это.
Иначе как у Райкина: один сертифицирует, другой возит, а за дикцию
никто не отвечает. Не будем забывать, что нам машины поставляют не
только немцы с японцами».
Русифицированный интерфейс.
«Только в отношении новых автомобилей. При этом есть переходный период
— с момента вступления регламента в силу — для новых типов автомобилей,
и только с 2013 года — для ранее одобренных типов. В конце концов,
нужно уважать пользователей в России. До тех пор пока государственный
язык в нашей стране — русский. Это и скорость реагирования на
предупреждения и безопасность на дорогах».
Спидометры.
«Когда увидел комментарии, сам задался вопросом, как же омологирован по
39 Правилам Ситроен в России? Оказалось, все дело в переводе. Слово
graduation в русском тексте переведено в применении к стрелочным
приборам как «цена деления», в то время как для цифровых приборов это
означает также и «шаг индикации». Т.е. 1, 2, или 5 км/час, что
спидометр Ситроена с радостью и отображает. Возможно, нам придется
сделать пометки в отношении цифровых спидометров, раз уж столь однобок
русский технический язык».
Как сообщили Drom.ru в Федерации Автомобилистов России, представители ФАР уже отозвались на предложение Рахманова войти в рабочую группу по техрегламенту.
Мы
на Drom.ru, безусловно, ценим то, что люди, занимающиеся
законотворчеством и управлением государством, пытаются вести диалог с
народом через свои блоги в Интернете. Но надеемся, что эта инициатива
будет и дальше поддерживаться на должном уровне, и новые вопросы не
уйдут в никуда. Задать свой вопрос Алексею Рахманову по поводу
техрегламента можно в его личном блоге (просьба от Drom.ru: по существу и без эмоций).